考古学資料

さよならバーティ(アハーン首相)、と思ってアイルランドの新聞サイトを開いてみると、なんか直前まで疑惑の金、がらみの話をしているよ。経済を活性化させた意味では偉大な首相なのかもしれないが、腹は真っ黒な政治家だったんだね。でも、首相も辞めて、与党党首も辞めて、更に政治から引退、という姿勢は見習って欲しいものだよ、ホントに、K元首相とか、健康に問題がありそうで無責任なA前首相とか。


で、全然関係ないが、経済活性化でインフラがものすごい勢いで整備されているアイルランドで、大変な事態が。

Archaeological treasures being 'left exposed in open-air sites'
Massive road-building programme has seen a surge in historical finds


Priceless archaeological treasures are being "left exposed in open-air sites" because the National Museum of Ireland has accumulated so many artifacts that it has no place to store them.

An unanticipated consequence of the massive road-building programme is that archaeology is one of the State's largest growth industries.

This year more than €25m of the National Road Authority's €1.68bn road programme will be spent digging up historical sites in the path of roadways and saving the material unearthed for the future.

But while the NRA's archaeological programme meets the highest European standards, the huge turnover of material has created a crisis for the cash-strapped National Museum.

Collins Barracks in Dublin was the main storage area for finds. But, according to Fine Gael spokesperson on the arts Olivia Mitchell, it is now so full that "curators cannot even gain access to the material let alone catalogue it''.

A recent report by the Comptroller and Auditor General revealed that 1.5 million objects were awaiting classification and that there had been a four-fold increase in excavation licenses in a decade.

The Roads Authority says it expects to spend €300m on archaeological digs over the life span of Transport 21.

"It's like a conveyor belt at the moment, it won't stop. The museum is even telling archaeologists not to give them any more material," said the Fine Gael Deputy.

"We have a wealth of knowledge lying in an undocumented heap exposed to the elements or buried in an Indiana Jones-like crypt in. It really is appalling. People are on their hands and knees picking material out of sites and then it's being dumped in a heap."

The controversy is set to be even more embarrassing because Ireland will be hosting the World Archaeological Conference shortly -- and distinguished guests may be told that while unused e-voting machines are stored with care and attention archaeological treasures are dumped in the open air.


http://www.independent.ie/national-news/archaeological-treasures-being-left-exposed-in--openair-sites-1366620.html

掘れば掘るだけいろいろ出てくるらしい。そりゃ新石器時代から(このあたりはよく分かっていないアイルランド。というかヨーロッパ全体でもよく分かっていないと思われる。巨石文明を担った人たちの時代、ではないかと)青銅器、鉄器、初期中世(どうも最近読んでいるアイルランドの考古学者の論文によると、アイルランドの有史以前の時代はこういう順番のようで、つまり、日本語で言うと古代、ヨーロッパ的にいうと古典ーClassicalとか、Antiquityとかーがないのね、ローマの版図外だったからだと思うがなんか寂しい。というか初期中世の前が鉄器時代ってもうどうよ、それ)のものがいろいろ出てくるんだろうが、この十年で考古学調査が4倍、発見される史料がものすごく増えたことによって、国立博物館(ちっちゃいもんなぁ)に入りきらないらしい。それどころか未調査のものが150万点もあって、キュレーター自身どうなってるのか分からん状態らしい。「もうこれ以上持ってきてくれるな」と博物館が言ってしまうってどういう状態よ。
もうすぐ「世界考古学学会」の会場になるらしい、アイルランド。これはアイルランドに行ってキュレーターになると仕事ゲットかもしれない、と思うが考古学やってなくても使ってもらえるんだろうか? とりあえず初期中世で、最高以外の学位はあるんですけど・・・。